«Абай – халықтың мақтанышы, Абай – халықтың жаны!»
«Абай - душа народа, Абай – гордость народа!»
«Не для забавы я слагаю стих,
а в назиданье чутким сердцем и душой»
А. Кунанбаев.
(1845-1904)
«Первый поэт казахов – Абай Кунанбаев. Ни в раннем, ни в позднем периоде истории казахов не известно имя поэта, превосходящего его по величию духа».
Ахмет Байтурсынов
Абай – это мучительное, но и счастливое схождение крайностей, сочетание несочетаемого, запечатленность невыразимого, могучая сила земного тяготения и стремительность воображения. Абай – это преодолеваемая и непреодолеваемая тяжесть полёта. Это атлант, удерживающий на своих могучих плечах небесные своды Великой степи. Так говорит об Абае известный литературовед и писатель Николай Анастасьев в своей новой книге «Абай тяжесть полёта». Жизнь Абая небогата внешними событиями, но наполнена творческими исканиями. В данной книге Абай – не только сын Великой Степи, борющийся за просвещение и процветание своего народа, но и собеседник великого Пушкина и Гёте, Шекспира и Декарта, наравне с ними входящий в пантеон великих деятелей мировой культуры. Книга издана на казахском и русском языках.
Гарифола Есим, доктор философских наук, профессор, академик НАН РК, раскрывая феномен Абая, последовательно прослеживает путь развития одного из древних языков мира, тюркского, от Анахарсиса скифского до Абая. Гарифола Есим раскрывает нам Абая в многочисленных ракурсах: философии культуры, политики, религии, истории. Книга «Хаким Абай», безусловно, привлечёт внимание широкого круга читателей – от обладателей высоких учёных степеней до простых людей, почитателей гения казахского народа. Издание так же выпущено на двух языках.
С удовольствием хотим вам представить книгу «Абай. Я – человек загадка». Составителем этой книги является наш с вами замечательный земляк, к сожалению не так давно ушедший из жизни Герольд Бельгер. Г. Бельгер не один десяток лет упорно постигал Абая, написал о его творчестве несколько книг, составил в разные годы шесть его сборников, инициировал издание двадцати стихотворений Абая на немецком языке, переводил стихотворения Абая на русский язык, хотя написал даже статью «Почему трудно переводить Абая?», которая входит в рекомендуемый сборник. Так же сборник включает в себя статью доктора филологических наук Раушан Кайшибаевой «Восхождение к Абаю», поэзию Абая, знаменитую «книгу слов».
Мыржакып Дулатов сказал такие слова: «Насколько мы будем удалены от дня смерти Абая, настолько будем сближаться с ним духовно, в этом не может быть и крупицы сомнения. Положение народа не может оставаться неизменным, со временем народ просветиться, напитается плодами знаний и искусства, слава Абая будет расти изо дня в день. Потянутся люди к праху Абая, называя его первым своим поэтом, и тогда светом любви продлятся и укрепятся узы между народом и Абаем. Нам не суждено стать свидетелями тех дней, но дух наш услышит и возрадуется».
Мыржакып Дулатов оказался прав. Абай - личность мирового значения. Слово Абая было и остаётся необходимым для народа во все времена! Любое произведение великого мыслителя и поэта заставляет думать, открывает нам глаза на окружающий мир. Гениальные трактаты Абая не утрачивают своей актуальности во все времена, недаром, представляемое вам издание, получило название «Книга мудрости». Книга выпущена на трёх языках.
В своей удивительной «Книге слов» поэт выразил многолетние раздумья, поиски и обретения, тревогу и отчаяние, скорбь и радость откровений, порыв духа и горькое подведение итогов, гнев и смирение. В начале книги он пишет: «Хорошо я жил или плохо, а пройдено немало в борьбе и ссорах, страданиях и тревогах дошёл до преклонных лет, выбившись из сил, пресытившись всем, обнаружил бренность и бесплодность своих деяний, убедился в унизительности своего бытия. Чем же теперь заняться, как прожить оставшуюся жизнь? Озадачивает то, что не нахожу ответа на свой вопрос». Его «Книга слов» - глубоко осмысленный путь к истине. Поэт не устаёт нам напоминать о том, что величайшей ценностью мира является человек, и он должен быть прекрасен и гармонически совершенен. Прекрасными должны быть его душа, разум, тело и чувства. Человек призван направлять свои мысли и поступки только добру, только высоким деяниям.
Мы ищем нравственные уроки так же в стихах Абая. Алихан Букейханов сказал: «Абай, как покажут его стихи, представлял недюжинную поэтическую силу и составляет гордость казахского народа. Ещё не было казахского поэта, так возвысившего духовное творчество народа, как Абай. Чудные его стихи, посвящённые четырём временам года («Весна», «Лето», «Осень» и «Зима»), сделали бы честь знаменитым поэтам Европы. Стихи и поэмы Абая Кунанбаева вы можете прочесть в сборниках, представленных на нашей выставке.
Великий поэт степи был не понят собственным народом, хотя как никто другой, любил свой народ, оттого его слова кровоточат, как кровоточит его душа. Подлинную суть творца Абая, его значение в мировом пространстве казахская мысль оценила только в конце сороковых годов XX века. И это было сделано благодаря величайшему роману казахского писателя Мухтара Ауэзова. Роман-эпопея выдающегося казахского писателя, крупнейшего учёного и видного общественного деятеля Мухтара Омархановича Ауэзова «Путь Абая» широко известен как у нас в стране, так и за её пределами. Главный герой романа – великий поэт, мыслитель Абай Кунанбаев. В романе развёрнута панорама полной драматизма и противоречий народной жизни, быта, нравов кочевых и осёдлых степняков второй половины XIX века. Показана широта и красота вольнолюбивой души казахского народа, его мечты о лучшем, его надежды и чаяния.
Да, Абай велик. Давайте вместе будем постигать его, читая замечательные произведения!